Though he leaves the reader to decide which interpretation they take from this poem, it is clearly about a conflict and each of the farmers individual needs to repair it. There are no stanza breaks, obvious end-rhymes, or rhyming patterns, but many of the end-words share an assonance e. Ultimately, the very knowledge of this opposition becomes itself a kind of barrier behind which the persona, for all his dislike of walls, finds himself confined. I let my neighbor know beyond the hill; And on a day we meet to walk the line And set the wall between us once again. These basic accents, fitted into the variable structure of the line and of the stanza, offer an underlying foundation for words and phrases. Though both are fair interpretations, it is clear that Frost intended the reader to uncover a conflict between the neighbors and their attempt to come together to mend the obstacle or wall that has come between them in the friendship. The festival of the Terminalia was celebrated in Rome and in the country on the 23rd of February.
As a poet words are used to build up something solid and hopefully enduring whilst at the same time a poet needs to break down walls that are no longer needed and are in fact obstacles to progress. He appreciates the subterranean dynamics of the frost, he knows how spilled boulders look in the bright winter light, and he seems so familiar with the gaps that we suspect he has walked through more than a few evidently with a companion. Lines 37-46: The narrator tells his friend that he believes some non-human entity like elves break the walls. He moves in darkness as it seems to me, Not of woods only and the shade of trees. It seems no matter what they do, the boulders fail to stick and fall down. The speaker also argues that nature does not like such walls between men.
They tempt the mind and please the voice. But these gaps are realities which are found during the spring when it is time for mending walls. Keats called this the essential ability for a poet: negative capability, being able to put one's own identity aside and imagine oneself into the things and persons of the world outside the self. They want to confirm that the wall stands intact at least in their presence. While the narrator enjoys the engaging activity, his neighbor does this out of necessity to maintain a culture that his father instilled within him, though it is apparent that he too, enjoys the process. It seems to me Frost is working with an infantile fantasy about breaking down the wall which marks self so as to return to a state of closeness to an Other. Instead, it is being damaged by the narrator's actions.
Yet underneath this quotidian routine, Frost goes beyond the surface to reveal its figurative meaning. They find stones fallen on the ground while they are walking. There is no play in them, for this comes after work. Twice the proverb is offered to close the matter. Here he alludes to the idea that Frost has used inventive play on words along with leading the reader to a summary, which is hidden deep within the lines of the poem. It is a symbolic interpretation of modern situation where national boundaries are fast disintegrating, promoting an international understanding. I see him there Bringing a stone grasped firmly by the top In each hand, like an old-stone savage armed.
The second line is the neighbor's and contains seven syllables: unstressed, stressed, unstressed, stressed, unstressed, stressed, unstressed. The reason is at least partly that Frost has purposely and purposefully left out of his poem some important information. Were walls and fences instrumental in the retention and renewal of human relationships? It is this force that breaks down the boundaries that man has created. The god of boundaries they named Terminus was not invented by the Romans, but he became one of their important household gods. Oh, just another kind of out-door game, One on a side… The fingers of the neighbours are rough and callous with the handling of boulders over and over again. He moved to Britain where he came under the influence of Irish and English writers like Thomas Hardy and W.
When you read the poem it feels like peeling off an onion. He is behind the whole poem, rather than narrowly inside it. This is to indicate how difficult it was to mend the wall on a regular basis. Moreover, he cannot help but notice that the natural world seems to dislike the wall as much as he does: mysterious gaps appear, boulders fall for no reason. Shall we have separate identities or shall we get rid of the boundaries between ourselves and the world outside? Those inside cannot get out and those outside don't want to get in.
I hear the neighbor and the poem saying, If there is no wall, craziness will break through. Oh, just another kind of out-door game, One on a side. Little wonder President Kennedy used Frost's lines when speaking at the Berlin Wall in the 1960s. Despite the need for such a barrier, the opening line - Something there is that doesn't love a wall, - implies that the idea of a wall isn't that straightforward. My apple trees will never get across And eat the cones under his pines, I tell him. Eliot or an Ezra Pound, for example, would have been made, less subtly, either through direct statement or by pointed allusion.
No one has seen them made or heard them made, But at spring mending-time we find them there. In the first eleven lines of the poem, Frost uses imagery to describe the degradation of the wall, creating a visual image for the reader. The fence suggests national, racial, religious, political and economic clashes and discrimination which disperses man from man and hampers the ways of cultivating good relationships. We keep the wall between us as we go. He asks why should there be a wall, when his neighbor has only pine trees and he has apple. It is exactly as Pope would have it.